You are here:
Japanese Greetings
Japanese Greetings
On this page you will find all of the basic Japanese Greetings that you need to know when you learning Japanese.
Of course just reading the words won’t actually help you to speak and pronounce the language correctly, so we’ve also included audio so that you can also hear the words.
Sales Page
Scroll down and click on ‘Play’ and the back and forward arrows to select the word you would like to hear.
Japanese |
Pronunciation |
English |
|
|
|
|
Ohayoo gozaimasu |
Good Morning. |
|
Konnichi wa. |
Good afternoon. [Good day][Hello] |
|
Konban wa. |
Good evening |
|
Oyasumi nasai. |
Good night (said just before going to bed). |
|
Ogenki desu ka? |
How are you? [Are you in good spirits?] |
|
Genki |
Well [ good spirits] |
|
Genki desu |
I am very well. |
|
Arigatoo gozaimasu. |
Thank you |
|
Okagesama de. |
Thank you. [Due to your kindness, I’m well] |
|
Onamae wa nan to osshaimasu ka? |
What is your name? (formal) |
|
Onamae wa? |
What is your name? |
|
Yamada Masao to mooshimasu. |
My name is Yamada Masao. |
|
Yamada desu. |
I am Yamada. |
|
Watakushi no namae wa Yamada desu. |
My name is Yamada. |
|
Gomen nasai |
Excuse me. I’m sorry. |
|
Ii desu. |
That’s alright |
|
Sayounara |
Goodbye. |
|
Dou itashimashite |
You’re welcome. |
|
Sumimasen |
I’m sorry. / Excuse me. / Thank you. |
|
Gomen-nasai |
I’m terribly sorry. |
|
Ogenki-desu-ka? |
How are you? |
|
Do-shimashita-ka? |
What’s the matter? |
|
Odaijini |
Take good care of yourself. |
Now let’s study some of the greetings you’ll use right from the start. The words in brackets are literal translation.
Sales Page
The suffix -san is used in Japanese as a term of respect meaning “Mr.”,”Mrs”,”Miss”,”Sir”,”or “Madam.” Japanese people use their last names before their first names. Thus, Yamada is the last name of the person speaking.
When giving their names in English, however, Japanese people usually adopt the Western order. For a Western name, even while speaking Japanese, the Western order is also usually used.
ゆっくり Yukkuri |
Slowly |
ゆっくり話してください Yukkuri hanashite kudasai |
Please speak slowly. |
どうぞ Douzo |
Please |
どうぞゆっくり話してください Douzo yukkuri hanashite kudasai |
Please speak slowly |
もう一度 Moo ichido |
Once more |
言ってください Itte Kudasai. |
Please say [it] |
もう一度言ってください Moo ichido itte kudasai |
Please repeat that. [Say it once more, please.] |
どうぞもう一度言ってください Douzo moo ichido itte kudasai. |
Please repeat that. [Please say it once more.] |
どうも Doumo |
Very much [indeed!] |
どうもありがとうございます Doumo arigatou gozaimasu. |
Thank you very much. |
どう致しまして Dou itashimashite. |
Not at all. |
どうもありがとうございましたArigatoo gozaimashita. |
Thank you (for what you have done) |
こちらこそ Kochira koso. |
It was a pleasure. [It was my side (that should have thanked you).] |
では明日 Dewa ashita. |
Till tomorrow. See you tomorrow. [Well, then, tomorrow.] |
では土曜日に Dewa doyoobi ni. |
Till Saturday. See you Saturday. [Well, then, on Saturday.] |
では月曜日に Dewa getsuyoobi ni. |
Till Monday. See you Monday. |
では木曜日に Dewa mokuyoobi ni. |
Till Thursday. See you Thursday. |
では今晩 Dewa konban. |
Till this evening. See you this evening. |
では明晩 Dewa myouban |
Till tomorrow evening. See you tomorrow evening. |
では来週 Dewa raishuu. |
Till next week. See you next week. |
ではまた Dewa mata. |
See you later.[Well, then, again.] |
ではそのうちに Dewa sono uchi ni. |
See you sometime. |
さようなら Sayounara. |
Good-bye. |
Tip: If you are using Firefox, Thunderbird or Seamonkey, you can use a popup Japanese-English dictionary tool called Rikaichan.