This post is a follow up to “The Dummies Guide to Typing Japanese Letters on Your Windows 7 or 8 PC”.
Previously, you learned about how to install Japanese input and how to type Japanese letters on your PC. Today in this tutorial, we are going one step further.
You will learn how to convert Japanese letters as you type. What do I mean?
When you type in Japanese, smart as the Input Method Editor is, it does not always give you the word that you want. So how can you fix it?
In Microsoft IME, the range of words within a phrase which can be converted is called a “phrase boundary“.
After the initial conversion of a word or a phrase, the phrase boundary can be changed to fix a conversion of a specific word within a phrase.
Below, you will see how the initial conversion result of “虫を取る” is fixed to “虫を捕る”.
In the example, the bold underline indicates the focus phrase for which the candidate list will appear. The fine underline indicates the total range of conversion being carried out.
Note: If you have the auto-tuning feature of IME turned on, the conversion results described below may appear differently on your computer.
1. Type “むしをとる” and press the SPACE Key. The phrase is converted to “虫を取る”, and a bold underline appears under “虫を”.
2. Press the → (right arrow) key to move the bold underline to “取る”.
3. Press the SPACE key again to open the candidate list.
4. Scroll down using the SPACE or ↓ key to select the candidate “捕る”.
5. Press the ENTER key. The text is now converted to “虫を捕る”.
After converting, if your desired word is not listed in the candidate list, you can change the length of a phrase boundary to expand the candidate choices. Let’s illustrate with two examples.
Note: If the auto-tuning function is enabled on your computer, the results in the examples below may differ.
In the first example, the phrase boundary length is expanded to change “ここで履物を脱ぐ” to “ここでは着物を脱ぐ”.
1. Enter the reading “ここではきものをぬぐ”. Press the SPACE key to convert the reading. The reading is converted to “ここで履物を脱ぐ”, and a bold underline appears on “ここで”.
2. Hold down the SHIFT key and press the → key once, then select “ここでは”. The phrase position changes.
3. Press the → key again to shift the focus phrase to “きもの”.
4. Press the SPACE key to open the candidate list. Scroll down using the SPACE or ↓ key to select the candidate “着物”.
5. Press the ENTER key. The text is now converted to “ここでは着物を脱ぐ”.
In the second example, the phrase boundary length is shortened to change “今日は医者に行く” to “今日歯医者に行く”.
1. Enter the reading “きょうはいしゃにいく”. Press the SPACE key to convert the reading. The reading is converted to “今日は医者に行く”, and a bold underline appears on “今日は”.
2. Hold down the SHIFT key and press the ← key once, then select “きょう”.
3. Press the SPACE key to open the candidate list. Scroll down using the the SPACE or ↓ key to select the candidate “今日”.
4. Next, press the → key to shift the focus phrase to “は”.
5. Press the SPACE key to open the candidate list. Scroll down using the the SPACE or ↓ key to select the candidate “歯”.
6. Press the ENTER key. The text is now converted to “今日歯医者に行く”.
If you still cannot find the word you want with the previous two steps, you can expand the candidate list. An expanded candidate list will make it easier to find the desired candidate.
You can follow the steps below to expand the candidate list.
1. Display the candidate list.
2. Click or press the TAB key.
3. Select the candidate you want.
To restore the candidate list to its original size, click or press the TAB key again.
In the candidate list, the most commonly entered candidates are ordered and shown at first.
When candidates contain similar kanji, for instance in the case of personal names, you can choose to sort candidates by auto-tuning order or by kanji order.
Auto-tuning places the conversion candidate or phrase boundary used previously as the first option in the candidate list. This makes it easy to input frequently used kanji and other characters.
To sort the candidates, click in the candidate list, or press the key, then select Sort.
Candidates are sorted in auto-tuning order if the Sort check box is selected, and in kanji order otherwise.
Sometimes, you may want to change the conversion of a text after it has been converted. If so, you can use the following keyboard hacks. If you want to:
Restore the focus phrase to the original hiragana/katakana reading
Press the ESC key.
Restore the entire word/phrase to the original hiragana/katakana reading
Hold down the SHIFT key and press the ESC key.
Delete the characters being converted
Press the ESC key.
Move the character cursor to the left or right
Press the ← and → arrow keys.
Delete the character to the left of the character cursor
Press the BACKSPACE key.
Delete the character to the right of the character cursor
Press the DEL key.
When the candidate list appears when converting, use the following keys to switch to a candidate list of a different phrase.
Switch to the candidate list for the first phrase
Hold down the CTRL key and press the ← key.
Switch to the candidate list for the final phrase
Hold down the CTRL key and press the → key.
Note: The actual keys used are dependent on the selected Key template. The keys described above are used when the Microsoft IME key template is selected.
You can use the following keyboard hacks to finalize conversions:
Finalize the conversion for the entire word/phrase entered
Press the ENTER key.
Finalize the conversion for the first phrase
Hold down the SHIFT key and press the ↓ key.
Finalize the conversion for the currently selected phrase and all of the preceding phrase positions.
Hold down the CTRL key and press the ↓ key.
Finalize the conversion for the focus phrase.
Hold down the CTRL key and press the N or ↓ key.
Note: The actual keys used are dependent on the selected Key template. The keys described above are effective when the Microsoft IME key template is selected.
The final hack is for those of you who do lots of mixed Japanese and English input.
When you are in Full-width or Half-width Alphanumeric mode, you can convert a reading to kanji in the same way as in Romaji mode.
This means you can input kanji and other Japanese characters during alphanumeric input. All you need to do is:
1. On the IME toolbar, click Properties.
2. This opens the Properties for Microsoft IME dialog box. Click the Mixed Japanese/English tab. Select the Allow conversion in Alphanumeric input mode check box.
3. If the following confirmation message, appears, select Yes.
4. When you are finished, click OK.
Phew, great job! You made it till the end of this tutorial! I hope this tutorial helped you to master how to convert Japanese letters successfully.
Now you can play our popular hiragana games and katakana games without any difficulties. Don’t worry if you can’t remember everything. You can always bookmark this page and come back to it later.
Remember the 80-20 Pareto principle? As you practise typing Japanese letters, you will find yourself using certain keyboard shortcuts more than others.
There’s more than one way to skin a cat. As long as you find a way that works for you, this tutorial has served its purpose. Good luck and ganbatte on your journey to learning Japanese!
Longevity Diet: The Secrets Behind the Japanese’s Longevity
Say Hello in Japanese the Right Way
The Dummies Guide to Typing Japanese Letters on Your Windows 7 or 8 PC
The Dummies Guide to Installing Japanese Input on Your Windows 7 or 8 PC
Japanese Alphabet Pronunciation
Japanese Hiragana Alphabet